雪国の華 Essence of the Snow Country

来自北纬40°以北的日本艺术家们  Artists from Japan’s 40th Parallel

「雪国の華」将向大家介绍和展示居住在北海道的11位艺术家的作品以及产自北海道的散发着浓郁自然气息的家具。

说起北海道(日本),你们会作何感想呢? 通过本次展览会的那些北海道艺术家,让我也重新认识了北海道,在我的脑海里浮现出了本次展览的主题,这就是「可持续性」。艺术家们的年龄也好表现手法也好虽然各有千秋,但却有着共通的创作背景,他们都是在与自然密切接触中进行着艺术创作活动。

拥有着雄伟的自然和发达的基础设施的日本最北端的自治体北海道,是整个日本中唯数很少的,有潜力实现可持续性地域社会的土地。受惠于世界遗产等观光资源,那里有国际机场,且粮食自给率达200%的北海道,可以预想由于地球的温暖化,今后将成为更重要的地域。

以原住民族阿伊奴人文化为基础,在肥沃的土壤资源和丰富的海洋资源哺育下的独特的文化,也确确实实地被这些当代艺术家们继承了下来,这些我们都可以从他们灵活运用素材的颜色和表现方法上看到。

与自然共存、可持续性的生活方式对近十几年来乃至今后都将沐浴在世界的期待中,不断成长的上海来说会有怎样的意义呢?就请大家到作品中去感受一下「雪国の華」吧,在各位日常忙碌生活的间隙里。

We are proud to present “Essence of the Snow Country”. For the first time in China, the exhibition brings together the work of 11 contemporary artists and several pieces of designed furniture from the island of Hokkaido – Japan’s 40th parallel and most northern prefecture.

Separated from the ‘mainland’ of Japan by the Tsugaru Strait, Hokkaido has it’s own unique culture (in the Ainu – Hokkaido’s indigenous people), it’s own geography, climate and ecology. The Tsugaru Strait is a major zoogeographical boundary –the animals in Hokkaido are related to Northern Asian species, whereas those on Honshu to the south are related to Southern Asian species. In an area comprising a fifth of Japan’s landmass, only 5% of its population lives there. It is a place of great natural harmony as well as contradictions within the context of Japan as a whole.

The practices of these 11 contemporary artists are diverse as one might expect – ranging across performance, sculpture, mixed media wallworks and installation. However, the uniting factor – the essence – of the work of all the artists, is born of ‘place’. Hokkaido (this ‘Other Japan’ of vast wilderness areas, teaming wildlife, snow-peaked mountains, frozen seas and bubbling hot springs in Siberian winters) is the unseen hand at work.

Undercurrent themes in the show relate to ‘sustainability’ and co-existence with nature. The artists collectively put on a show of unexpected, often surreal and poignant combinations of the natural and the synthetic/technical – wood, milk, video, antiseptic, steel, ink, drums, balloons; the materials list of the works on display is a statement in itself.

「雪国の華」は、北海道在住11人の現代美術作家の作品約100点、およびデザイン家具約10点を展示し、北海道アートシーンとその動向を上海に紹介する初めての展覧会となります。

今回の展覧会にあたり、沢山の北海道のアーティスト、また北海道自体を見直し浮かび上がったテーマ、それは「持続可能性」というものでした。アーティストは、年齢も表現手法もバラバラですが、北アジアの厳しい自然と密接に関わりながら創作活動をしているという共通したバックグラウンドを持ちます。

先住民族であるアイヌ人の文化を基とし、豊かな土壌と豊富な海洋資源で育まれた独自の文化は、現代のアーティスト達にも確実に受け継がれており、素材を活かした色彩や表現方法からも見て取れるでしょう。

ここ十数年、そして今後も世界中の期待を浴び、成長を余儀なくされているここ上海において、自然との共存、持続可能なライフスタイルとはどういう意味を持つのか。作品の中にある「雪国の華」を感じていただき、そこから皆さんの慌しい日常の中に何かを取り入れていただけると幸いです。


雪国の華 Essence of the Snow Country

来自北纬40°以北的日本艺术家们  
Artists from Japan’s 40th Parallel

Duration
2009/06/20 – 2009/07/19 13:00-18:00 (月休)

Venue: M50 Creative Garden, Vanguard Gallery
上海莫干山路50号 – 4号楼A座204、6号楼1F、18号楼1F (3会場)
204-A Bldg.4, Bldg.6 1F, Bldg.18 1F – 50 Moganshan Rd, 200060 Shanghai

Curator
Office339

Artists
岡部昌生 Masao Okabe, 端聡 Satoshi Hata, 高橋喜代史 Kiyshi Takahashi, 国松希根太 Kineta Kunimatsu, 祭太郎 Matsuri Taro, 今村育子 Ikuko Imamura, 武田浩志 Hiroshi Takeda, 樫見菜々子 Nanako Kashimi, 仙庭宣之 Nobuyuki Senba, 高幹雄 Mikio Taka, 森本めぐみ Megumi Morimoto

Furniture providers:
木心庵 Kishinan, 家具工房 santaro Furniture design workshop santaro, 匠工芸 Takumi Kohgei CO.,LTD,, 北匠工房 Interior Hokusho Kobo Inc., 株式会社Conde House Conde House CO.,LTD

Organizers:
Shanghai Sapporo Contemporary Art Committee, Vanguard Gallery, Office339

Co-Organizer:
Key International Shanghai

Sponsors:
札幌市 SAPPORO City、ASC Fine Wines

Support:
M50 Creative Garden, Ci5 Cafe&champagneBar, C’s Communication Co., Ltd